Here at KurdishQuestion.com we believe that the discussions revolving around the Kurds and Kurdistan should be available to a wider audience than what it currently is. It is this belief that motivates us to maintain a website that opens up discussions that largely occur in Kurdish and Turkish to the wider English speaking audience. The majority of this work is carried out by volunteers who share the ethos of our website. This is why we have to appeal to the people around the world that find this service both useful and a necessity.
There are many ways in which you, our readers, can support the mission of KurdishQuestion.com.
A significant amount of our articles and news items are translated from Kurdish and Turkish. Translation is a very time and energy consuming work. We appeal to those of you who can translate from Kurdish and Turkish to English to get into contact with our Editor. We need you!